Corte Certifica Acuerdo de Clase en Demanda de Meseros del Restaurante de Park Avenue

Corte Certifica Acuerdo de Clase en Demanda de Meseros del Restaurante de Park Avenue

Corte Certifica Acuerdo de Clase en Demanda de Meseros del Restaurante de Park AvenueWaiter Pay logo

La demanda que alegaba que los meseros del Restaurante Park Avenue eran obligados a compartir propinas con empleados inelegibles, le dieron la luz verde a un acuerdo de clase, según la decisión de la Corte de Apelación del Segundo Circuito de Estados Unidos el 26 de Septiembre 2011. El Restaurante argumentaba que había un conflicto para meseros que llevaban una “acción colectivo” bajo el Acto de Justo Labores (“FLSA”) en la misma demanda como Regla 23 en la acción de clase, alegando querellas de labores en el estado de Nuevo York.  La Corte de Apelación estaba en desacuerdo, notando que las querellas de FLSA y Leyes de Labores de Nuevo York eran iguales. La Corte explicó que “bajo la FLSA, un empleador no puede librarse de propinas si requiere que empleados compartan propinas a los que no acostumbran a recibir propinas.”  El empleador pierde los derechos con el crédito de propinas donde requiere que empleados compartan las propinas con otros empleados que no sirven al consumidor o con gerentes.     Bajo la Sección 196-d de la Ley Laboral de Nuevo York, empleadores están prohibidos obligar que trabajadores comparten propinas con otros empleados que no sirven al consumidor o con gerentes.  La Corte notó que “por simple términos, Sección 196-d prohíbe que los trabajadores del bar compartan propinas con otros que dan servicio al cliente.  Por ejemplo, empleados que no sean busboys o empleados con función similar o empleados que son gerentes del empleador.  La Corte concluyó que el FLSA y la Ley Laboral de Nuevo York tienen los mismos tipos de practica.  Las acciones que violan el proviso 29 U.S.C. 203 de propinas, también viola Sección 196-d.

Share this article
Comment
¿Necesita a un Abogado?
212-583-9500
preguntas nosotros le podemod ayudar

ADVISO: El uso de Internet o esta forma para comunicación con la firma o cualquier miembro individual de la firma no establece una relación de abogado-cliente. La información confidencial o sensible al tiempo no debería ser enviada a través de esta forma.*

Thank you! Your submission has been received!

Oops! Something went wrong while submitting the form